
สั้นๆ ง่ายๆ เหมือนไม่มีความหมายอะไรในคำๆนี้...หากดูจากองค์ประกอบของคำนี้จริงๆ..
สิ่งที่ต้องดูประกอบตามมาคงจะเป็นกริยาท่าทาง หรือความหนักเบาของน้ำเสียงของผู้พูดเป็นสำคัญ
วลีที่ไม่มีอะไรเช่นนี้กลับสามารถสื่อความหมายบ่งบอกความนัยให้แก่ผู้ฟังได้
แตุ่ทุกสิ่งทุกอย่างที่รวมๆกันเป็นวลีนี้..ล้วนแต่แฝงเจตนารมณ์ของผู้พูดเอาไว้ด้วย
หากผู้พูด ได้เอ่ยวลีนี้ด้วยความยินดี พร้อมกริยาท่าทางแย้มยิ้ม เปล่งถ้อยคำด้วยน้ำเสียงยินดีปรีดา
นั่นคงหมายความว่า ...."ไม่เป็นไร"(ด้วยความยินดี.....(...และเต็มใจอย่างยิ่ง...)..)..
คงเป็นการสื่อความหมายอะไรทำนองนั้นๆ คล้ายๆกลับว่า เจตนารมณ์ของผู้พูด ยินดีในสิ่งเหล่านั้น

สมมติว่า เพื่อนโทรศัพท์หาเรา..แล้วเราไม่สามารถรับสายได้ในตอนนั้น..แล้วโทรกลับไปทีหลัง
"ขอโทษด้วยนะ เธอโทรมาเรายุ่งๆ เลยไม่ได้โทรกลับสักที"
"ไม่เป็นไรจ๊ะ..."(น้ำเสียงบ่งบอกถึงความยินดี)
เช่นนี้ทั้งคนพูดและคนฟังก็มีความสุขทั้งสองฝ่าย
หากแต่ในกรณีเดียวกัน...แต่เป็นการใช้น้ำเสียงที่ฟังดูแล้วให้ความรู้สึกเศร้าสร้อย
คำว่า "ไม่เป็นไร"....นี้ก็คงจะทำให้คนฟังรู้สึกไม่ค่อยสบายใจอยู่ไม่น้อย...
อาจจะรู้สึกผิดก็เป็นไปได้....
หากคำว่า "ไม่เป็นไร"....นั้นยังต่อมาด้วยเหตุผลยืดยาว...อย่างเช่น
"ไม่เป็นไร...เราก็แค่จะรบกวนให้เธอช่วยดูรายละเอียดบางอย่างให้
เราหน่อยเท่านั้นเองแหละ.."(น้ำเสียงเบาๆ..อ่อยๆ)
เช่นนี้..ก็คงนำความรู้สึกผิดมาให้คนฟังได้มากทีเดียว

นี้ก็เป็นอีกอย่างหนึ่งในการใช้วลี..สั้นๆ ง่ายๆ..ที่พบเห็นในชีวิตประจำวัน..
คล้ายๆว่า..เหมือนจะไม่มีอะไร แต่แฝงความนัยเจตนารมณ์ และความรู้สึกของคนพูด และคนฟัง
ได้ยินบ่อยๆ..ทำให้นึกถึงสุภาษิตนี้.."เอาใจเขามาใส่ใจเรา"
ก็คงจะเห็นได้เช่นคำนี้.... ไม่เป็นไร...นั่นแหละ....
"ไม่เป็นไรนะ" ....."ไม่เป็นไรใช่ไหม" ...."ไม่เป็นไรเน้อะ "........."ไม่เป็นไรจริงๆนะ"....(คำถาม..)
"ไม่เป็นไรจ๊ะ"...."เีรา ..ไม่เป็นไร"....."ไม่เป็นไรจริงๆนะ"....(บอกเล่า..)
จะใช้ยังไงก็ไม่ว่ากัน..แต่อย่าลืม.... เอาใจเขามาใส่ใจเรานะค่ะ

edit @ 20 Feb 2012 07:25:20 by Pu~ariYuma